Archives

ناپدید شدن

ناپدید شدن اواخر ماه نوامبر بود،سه هفته بعداز گم شدن همسرش، جراالد آپارتمانش را در شهر فروخت و به خانه¬اي دور افتاده در حومه شهر اسباب¬كشي كرد. او قبل از اين كه همسرش ناپديد شود، تصميم گرفته بودخانه را بفروشد يا به بيان دقيق¬تر باهم تصميم گرفته بودند. سريع حرفش را تصحيح كرد : فروش […]

کارگاه آموزش ویراستاری پاییز 99

کارگاه ویراستاری آنلاین هدف: آموزش ویراستاری فنی و زبانی- مبانی و مقدمات٬ علامت‌گذاری متن٬ اصول درست‌نویسی٬ ساختار صحیح جملات٬ کاربرد درست فعل٬ واژه و حروف اضافه ۲۵ ساعت یازده جلسه ۲ ساعتی آموزش مبانی نظری و حل تمرین یک جلسه ۳ ساعتی ویراستاری با word شروع دوره: شنبه ۱۰ آبان ماه سال ۱۳۹۹ به مدت […]

ثبت‌نام دانشگاه بدون آزمون

‌ 📣#انجمن_مترجمان_استان_البرز به اطلاع می‌رساند طبق #توافق به عمل آمده میان ریاست #انجمن و دانشگاه #عملی_کاربردی واحد ۴۷ تهران اعضای انجمن می‌توانند با ارائه #کارت_عضویت خود به این #دانشگاه، بدون #آزمون_ورودی ثبت‌نام کرده و از #تخفیف‌ ویژه‌‌ای که به اعضای انجمن‌ مترجمان البرز اختصاص داده شده است، استفاده کنند. ✅جهت کسب #اطلاعات بیشتر با شماره […]

اطلاعیه

اطلاعیه در خصوص کارت‌های عضویت اعضا محترم انجمن صنفی مترجمان البرز٬ همان‌طور که اطلاع دارید٬ کارت‌های عضویت از سال جاری با تغییر فرمت در قسمت پشت کارت صادر می‌شود. به این معنا که هر یک از اعضا محترم انجمن صنفی مترجمان البرز پس از تمدید سالانه‌ی عضویت باید به دفتر انجمن رجوع کنند تا کارتشان […]

تفاهم‌نامه همکاری با جهاددانشگاهی استان البرز

امضا تفاهم نامه همکاری بین انجمن صنفی مترجمان استان البرز و جهاددانشگاهی   این تفاهم نامه روز ۷ خرداد ٬۱۳۹۹ در جلسه‌ای با حضور جناب آقای شکریان، معاون آموزشی جهاددانشگاهی استان البرز و سرکار خانم اسفندیاری رییس انجمن مترجمان استان البرز امضا شد. در این جلسه ضمن تاکید بر نقش محوری و تخصصی انجمن مترجمان […]

نقد کتاب “چهار روز با روح همینگوی”

سی‌و‌دومین جلسه از مجموعه نشست‌های نقد ادبی انجمن صنفی مترجمان البرز که در تاریخ ۱۸ اردیبهشت ۹۹ – در فضای مجازی – برگزار شد٬ به بررسی و نقد ادبی کتاب « چهار روز با روح همینگوی» اثر تام وینتون٬ با ترجمه‌ٔ مهسا خراسانی اختصاص یافت. این نشست با حضور٬ رئیس انجمن مترجمان البرز٬ مترجم و […]

فراخوان جذب مترجم بهار 1399

انجمن صنفی مترجمان استان البرز در راستای اجرای مفاد اساسنامه خود در حوزه کارآفرینی، از بدو تأسیس در حال رایزنی و تبادل نظر با ناشران مختلف در این خصوص بوده است. بدیهی است فرصت‌هایی که در این حوزه ایجاد می‌شود در اختیار مترجمان استان البرز قرار خواهد گرفت. در همین رابطه و پیرو درخواست ارایه […]

دوره تربیت مترجم شفاهی (مقدماتی)

انجمن صنفی مترجمان استان البرز برگزار می‌کند: آموزش آنلاین به مدت 20 ساعت 10 جلسه 2 ساعته 2 روز در هفته (شنبه و سه شنبه ساعت 18 الی 20) مدرس: جناب آقای دکتر شفیع‌پور شهریه: 350 هزار تومان ویژه اعضا 290 هزار تومان “امکان پرداخت طی دو قسط از طزیق هماهنگی با روابط عمومی در […]

نقد برگزیده “بعد از تاریکی”

به نام خدا بعد از تاریکی نوشته هاروکی موراکامی، همچون دیگر آثارش نوعی تعلیق را به مخاطب القا می‌کند.اینبارتعلیق در زمان صورت گرفته‌است. زمانی که برای نویسنده از هر چیز دیگری دارای اهمیت بیشتری است.چراکه هر بخش با تصویری از ساعت و دقایق سپری شده‌ی آن، آغاز می‌شود.شاید این زمان در ظاهر بازنویسی زمانی شب […]

رونمایی و نقد کتاب “ده نقد”

بیست و نهمین جلسۀ نقد انجمن صنفی مترجمان استان البرز اختصاص یافت به کتاب (ده نقد) رضا عابد، منتقد نام آشنای آثار ادبی که در سال ۱۳۹۷ از سوی انتشارات هزار آفتاب به چاپ رسید. در آغاز، رضا عابد پس از صحبت مختصری در باب چگونگی شکل گیری و چاپ این کتاب گفت: «اولین بار […]